The affections of the people can only be secured through a benevolent government. As they are dealt with by their superiors, so will they deal by them.
1. There had been a brush between Tsâu and Lû, when the duke Mû asked Mencius, saying,'Of my officers there were killed thirty-three men, and none of the people would die in their defence. Though I sentenced them to death for their conduct, it is impossible to put such a multitude to death. If I do not put them to death, then there is the crime unpunished of their looking angrily on at the death of their officers, and not saving them. How is the exigency of the case to be met?'
2. Mencius replied, 'In calamitous years and years of famine, the old and weak of your people, who have been found lying in the ditches and water-channels, and the able-bodied who have been scattered about to the four quarters, have amounted to several thousands. All the while, your granaries, O prince, have been stored with grain, and your treasuries and arsenals have been full, and not one of your officers has told you of the distress. Thus negligent have the superiors in your State been, and cruel to their inferiors. The philosopher Tsang said, "Beware, beware. What proceeds from you, will return to you again." Now at length the people have paid back the conduct of their officers to them. Do not you, O prince, blame them.
3. 'If you will put in practice a benevolent government, this people will love you and all above them, and will die for their officers.'
A prince should depend on himself, and not rely on, or try to propitiate, other powers.
1. The duke Wan of T'ang asked Mencius, saying, 'T'ang is a small kingdom, and lies between Ch'î and Ch'û. Shall I serve Ch'î? Or shall I serve Chû?'
2. Mencius replied, 'This plan which you propose is beyond me. If you will have me counsel you, there is one thing I can suggest. Dig deeper your moats; build higher your walls; guard them as well as your people. In case of attack, be prepared to die in your defence, and have the people so that they will not leave you;-- this is a proper course.
A prince, threatened by his neighbors, will find his best defence and consolation in doing what is good and right.
1. The duke Wan of T'ang asked Mencius, saying, 'The people of Ch'î are going to fortify Hsieh. The movement occasions me great alarm. What is the proper course for me to take in the case?'
2. Mencius replied, 'Formerly, when king T'âi dwelt in Pin, the barbarians of the north were continually making incursions upon it. He therefore left it, went to the foot of mount Ch'î, and there took up his residence. He did not take that situation, as having selected it. It was a matter of necessity with him.
3. 'If you do good, among your descendants, in after generations, there shall be one who will attain to the royal dignity. A prince lays the foundation of the inheritance, and hands down the beginning which he has made, doing what may be continued by his successors. As to the accomplishment of the great result, that is with Heaven. What is that Ch'î to you, O prince? Be strong to do good. That is all your business.'
Two courses open to a prince pressed by his enemies;-- flight or death.
1. The duke Wan of T'ang asked Mencius, saying, 'T'ang is a small State. Though I do my utmost to serve those large kingdoms on either side of it, we cannot escape suffering from them. What course shall I take that we may do so?' Mencius replied, 'Formerly, when king T'âi dwelt in Pin, the barbarians of the north were constantly making incursions upon it. He served them with skins and silks, and still he suffered from them. He served them with dogs and horses, and still he suffered from them. He served them with pearls and gems, and still he suffered from them. Seeing this, he assembled the old men, and announced to them, saying, "What the barbarians want is my territory. I have heard this,-- that a ruler does not injure his people with that wherewith he nourishes them. My children, why should you be troubled about having no prince? I will leave this." Accordingly, he left Pin, crossed the mountain Liang, built a town at the foot of mount Ch'î, and dwelt there. The people of Pin said, "He is a benevolent man. We must not lose him." Those who followed him looked like crowds hastening to market.
2. 'On the other hand, some say, "The kingdom is a thing to be kept from generation to generation. One individual cannot undertake to dispose of it in his own person. Let him be prepared to die for it. Let him not quit it."
3. 'I ask you, prince, to make your election between these two courses.'
A man's way in life is ordered by heaven. The instrumentality of other men is only subordinate.
1. The duke P'ing of Lû was about to leave his palace, when his favourite, one Tsang Ts'ang, made a request to him, saying, 'On other days, when you have gone out, you have given instructions to the officers as to where you were going. But now, the horses have been put to the carriage, and the officers do not yet know where you are going. I venture to ask.' The duke said, 'I am going to see the scholar Mang.' 'How is this?' said the other. 'That you demean yourself, prince, in paying the honour of the first visit to a common man, is, I suppose, because you think that he is a man of talents and virtue. By such men the rules of ceremonial proprieties and right are observed. But on the occasion of this Mang's second mourning, his observances exceeded those of the former. Do not go to see him, my prince.' The duke said, 'I will not.'
2. The officer Yo-chang entered the court, and had an audience. He said, 'Prince, why have you not gone to see Mang K'o?' the duke said, 'One told me that, on the occasion of the scholar Mang's second mourning, his observances exceeded those of the former. It is on that account that I have not gone to see him.' 'How is this!' answered Yo-chang. 'By what you call "exceeding," you mean, I suppose, that, on the first occasion, he used the rites appropriate to a scholar, and, on the second, those appropriate to a great officer; that he first used three tripods, and afterwards five tripods.' The duke said, 'No; I refer to the greater excellence of the coffin, the shell, the grave-clothes, and the shroud.' Yo-chAng said, 'That cannot be called "exceeding." That was the difference between being poor and being rich.'
3. After this, Yo-chang saw Mencius, and said to him, 'I told the prince about you, and he was consequently coming to see you, when one of his favourites, named Tsang Ts'ang, stopped him, and therefore he did not come according to his purpose.' Mencius said, 'A man's advancement is effected, it may be, by others, and the stopping him is, it may be, from the efforts of others. But to advance a man or to stop his advance is really beyond the power of other men. My not finding in the prince of Lû a ruler who would confide in me, and put my counsels into practice, is from Heaven. How could that scion of the Tsang family cause me not to find the ruler that would suit me?'